Após recebido o orçamento, preencher e enviar a aprovação de orçamento online. Os dados bancários para pagamento serão informados após o envio do contrato de serviço online.
É fundamental que seja enviada a versão final do texto para tradução ou revisão. Alterações do texto após iniciado ou concluído o serviço serão cobradas a parte.
A prestação de serviço inclui:
1 - A tradução e co-revisão por um profissional falante nativo de língua e a emissão de certificado de tradução ou revisão a pedido gratuitamente.
2 - A revisão/tradução da carta de (re)apresentação dos artigos de até 300 palavras/carta sem custo adicional.
3 - A revisão/tradução das respostas aos avaliadores do artigo de até a 10% do volume contratado do respectivo artigo sem custo adicional ou desconto equivalente caso o número de palavras ultrapasse 10% do valor contratado para o primeiro pedido de revisão dos editores no prazo de seis meses após a entrega da versão final. Condicionada à entrega de comentários para revisão das versões preliminar e final.
4 - O prazo de entrega médio é de 07-15 dias, dependendo do tamanho de seu artigo, do volume do trabalho e de trabalhos pendentes.
SEQUÊNCIA DE TRABALHO
1) Tradução ou revisão preliminar;
2) envio da versão preliminar ao autor para comentários e esclarecimentos, quando necessários;
3) revisão dos comentários do autor e correção da versão preliminar;
4) envio da versão preliminar corrigida para comentários, se necessário;
5) revisão de comentários adicionais do autor, quando houver;
6) revisão pelo profissional falante nativo de inglês do texto comentado e corrigido e revisado;
7) revisão das correções feitas pelo profissional falante nativo de inglês;
8) última revisão completa do texto e entrega da versão final ao autor;
9) se não houver novos comentários ou pedidos de correção/alteração do autor, o trabalho estará concluído.
É fundamental que seja enviada a versão final do texto para tradução ou revisão. Alterações do texto após iniciado ou concluído o serviço serão cobradas a parte.
A prestação de serviço inclui:
1 - A tradução e co-revisão por um profissional falante nativo de língua e a emissão de certificado de tradução ou revisão a pedido gratuitamente.
2 - A revisão/tradução da carta de (re)apresentação dos artigos de até 300 palavras/carta sem custo adicional.
3 - A revisão/tradução das respostas aos avaliadores do artigo de até a 10% do volume contratado do respectivo artigo sem custo adicional ou desconto equivalente caso o número de palavras ultrapasse 10% do valor contratado para o primeiro pedido de revisão dos editores no prazo de seis meses após a entrega da versão final. Condicionada à entrega de comentários para revisão das versões preliminar e final.
4 - O prazo de entrega médio é de 07-15 dias, dependendo do tamanho de seu artigo, do volume do trabalho e de trabalhos pendentes.
SEQUÊNCIA DE TRABALHO
1) Tradução ou revisão preliminar;
2) envio da versão preliminar ao autor para comentários e esclarecimentos, quando necessários;
3) revisão dos comentários do autor e correção da versão preliminar;
4) envio da versão preliminar corrigida para comentários, se necessário;
5) revisão de comentários adicionais do autor, quando houver;
6) revisão pelo profissional falante nativo de inglês do texto comentado e corrigido e revisado;
7) revisão das correções feitas pelo profissional falante nativo de inglês;
8) última revisão completa do texto e entrega da versão final ao autor;
9) se não houver novos comentários ou pedidos de correção/alteração do autor, o trabalho estará concluído.